Condiciones generales de venta y uso (CGV / CGU)
Empresa Woerther - Sarl White Narine
En vigor el 1 de diciembre de 2025,
Artículo 1 - Notas legales y de preámbulos.
1.1 Aviso legal
Este sitio web, accesible a la URL. www.echelle-telescopique-woerther.com (En lo sucesivo "El sitio"), es publicado por la empresa. Sarl Blanco Navy, sociedad de responsabilidad limitada 210.000. Euros, registrados en el registro de comercio y empresas (RSE) de Niza con el número 50763429300041, y cuya oficina central se encuentra en Camino de Montazeau 24230 venas. (en adelante "el vendedor").
-
Dirección de correo electrónico: info06 @echelle-telescopique-woerther.com
-
Número de teléfono: 0980800232
-
Número de IVA intracomunitario: Fr78507634293
1.2 Preámbulo
Estas condiciones generales de venta y uso (en adelante "CGV / CGU") se aplican, sin restricción o reserva, a todas las ventas celebradas por el Vendedor de los compradores, ya sean consumidores no profesionales (en adelante, el cliente ") o compradores profesionales (en adelante" el Cliente profesional "Desee adquirir los productos propuestos en el sitio (en adelante" los productos ").
Estos CGV / CGU son accesibles en cualquier momento en el sitio y prevalecerán, cuando corresponda, cualquier otra versión u otro documento contradictorio. El cliente declara que ha leído el presente CGV / CGU y los ha aceptado marcando la casilla proporcionada para este propósito antes de la implementación del procedimiento de pedido en línea.
Artículo 2 - Propósito y seguridad de los productos.
2.1 objeto
El propósito de estos CGV / CGU es definir los derechos y obligaciones de las partes como parte de la venta en línea de escaleras telescópicas, capas telescópicas, plataformas de trabajo, andamios y accesorios asociados, así como para gobernar las condiciones de uso del sitio por cualquier visitante
2.2 Seguridad de uso del producto (advertencia importante)
Las escalas y las heces telescópicas comercializadas por el vendedor son equipos técnicos sujetos a estrictos estándares de seguridad (incluida la norma europea en 131). El cliente acepta expresamente:
-
Lea con cuidado e integralmente las instrucciones de operación y seguridad proporcionadas con el producto antes de la primera manipulación.
-
Respetemos escrupulosamente las cargas máximas permitidas, los ángulos de inclinación recomendados, y aseguran la cerradura de la escalera completa antes de montar en el equipo.
-
Use productos solo para el uso que normalmente se pretenden.
El vendedor rechaza cualquier responsabilidad por un accidente o material corporal que resulta de un incumplimiento de las instrucciones de seguridad, uso inadecuado o peligroso, falta de mantenimiento, almacenamiento inadecuado (exposición prolongada al clima que altera los mecanismos de bloqueo) o un cambio estructural del cliente o tercero.
Artículo 3 - Acceso al sitio, capacidad y comportamiento.
3.1 Capacidad legal
La compra de productos en el sitio está reservada para personas físicas importantes (de 18 años) o menores emancipadas con capacidad legal plena, así como a personas jurídicas a través de un representante legal debidamente autorizado.
3.2 Usando el servicio y la seguridad de la computadora.
El usuario acepta no usar el sitio o los productos para fines ilegales, fraudulentos o no autorizados. Como parte del uso del sitio, está estrictamente prohibido:
-
RemonCurn las leyes aplicables en su jurisdicción (incluyendo, de manera no limitativa, las leyes relacionadas con la propiedad intelectual).
-
Transmite gusanos, virus, malware o cualquier otro código de naturaleza destructiva o intrusiva.
-
Intento de acceder sin autorización a servidores o bases de datos del sitio.
El incumplimiento de estas obligaciones puede resultar en la cancelación inmediata de su cuenta de cliente, la cancelación de sus pedidos actuales, y estará sujeto, cuando corresponda, enjuiciamiento.
Artículo 4 - Proceso de orden y validación.
4.1 Pasos del pedido en línea.
Para ordenar en el sitio, el cliente debe seguir los siguientes pasos:
-
Selección del producto: Elección de productos y añadir al carrito de la compra.
-
Comprobando la cesta: Acceso al resumen detallado del pedido del pedido, para verificar el precio total, los productos seleccionados y para corregir cualquier error.
-
Identificación: Creación de una cuenta de cliente o ingresando a la entrega y las coordenadas de facturación.
-
Elección de entrega y aceptación de CGV / CGU: Elección del modo de transporte y aceptación de estos CGV / CGU marcando el cuadro dedicado.
-
Pago: Elección de método de pago y validación final del pedido por la acción de pago segura. Esta acción ("CLIC de la validación") constituye una firma electrónica que, entre las Partes, el mismo valor es una firma manuscrita y compromete al cliente al pago.
4.2 Confirmación del pedido.
Tras la validación de su pago, el cliente recibe un correo electrónico de confirmación de pedido automático que resume los detalles de su compra. La venta se considerará definitiva solo después de enviar este correo electrónico de confirmación por parte del vendedor y la recopilación efectiva de todo el precio.
4.3 Modificación y cancelación del pedido.
Cualquier solicitud de cambio o cancelación de un pedido por parte del cliente debe llegar al vendedor de manera imperativa antes de que los productos se entregaran al transportista de envío. Una vez que los productos se envían, no se puede tener en cuenta la modificación, y el cliente del consumidor debe afirmar su derecho de abstinencia al recibo de los productos, de conformidad con el artículo 7.
Artículo 5 - Tarifas, Morencias y Condiciones de pago
5.1 Precio
Los precios de los productos se indican en Euros (EUR) y acordó todos los impuestos incluidos (TTC) en la tasa de IVA francesa vigente el día de la validación del pedido. Los precios indicados no incluyen gastos de envío, envases y gastos de envío, que se cobran además y se detallan de manera transparente antes de la validación final del pedido.
El vendedor se reserva el derecho de cambiar sus precios en cualquier momento. Sin embargo, los productos se cargarán al cliente sobre la base de las tarifas aplicables al registrar el pedido.
5.1.1 Error al manifiesto Price
A pesar de la atención proporcionada a la actualización de la información en el sitio, tipográficas, técnicas, informáticas o errores humanos, puede afectar excepcionalmente la visualización de un precio.
En el caso de que un precio mostrado sea obviamente erróneo y burlado con respecto al valor real del producto, en particular debido a un error obvio de hardware (por ejemplo: la visualización de un precio de 26 € para un producto generalmente comercializado a 260 €), el vendedor se reserva el derecho de reservar. Cancele el pedido relevante, incluso después de enviar el acuse de recibo del pedido.
El cliente será informado lo antes posible de este error y puede, a su elección:
-
Confirmar el orden en el precio corregido;
-
u obtenga la cancelación de su orden y el reembolso completo de los montos, posiblemente ya pagados, sin cargo o indemnización en ambos lados.
Esta disposición se aplica solo a errores obvios y obvios de precios, y no a operaciones promocionales, descuentos comerciales o ofertas especiales especialmente propuestas por el vendedor.
5.2 Términos de Regulatoria
El pago de todo el precio se debe a la orden. El cliente garantiza al vendedor que tiene las autorizaciones necesarias para utilizar el método de pago elegido. Las regulaciones se hacen por:
-
Tarjeta de crédito: Transacciones con tarjeta bancaria (Visa, MasterCard) están totalmente aseguradas a través de un protocolo de cifrado de datos (SSL / TLS) administrado por nuestro proveedor de servicios de pago aprobado. Los datos bancarios de ningún cliente no transitan o conservan los servidores del vendedor.
-
PayPal: Reglamento a través de la cuenta de PayPal segura del cliente.
-
Transferencia bancaria: Los productos solicitados están reservados por una duración de 5 días hábiles. En ausencia de recibo de la transferencia sobre la cuenta bancaria del Vendedor dentro de este tiempo, el comando se cancelará automáticamente.
-
Cheque bancario: Solo para los controles emitidos en euros por un banco domiciliado en Francia metropolitana, denominada con el orden de Sarl blanco marino - Woerther y enviado a la dirección de la oficina central. El envío de los productos solo se activará después de la recepción y la verificación irrevocable por nuestra institución bancaria (que puede extender el tiempo de procesamiento del pedido).
Artículo 6 - Disponibilidad y entrega
6.1 Disponibilidad de productos.
Las ofertas de productos presentadas en el sitio son válidas dentro de los límites de las existencias disponibles. En el caso de una noayabilidad excepcional de un producto después de la validación del pedido, el cliente será informado de inmediato por correo electrónico. Luego le lo propondrá:
-
El reemplazo por un producto de calidad y precio equivalente.
-
Ya sea la cancelación del pedido y el reembolso completo de las sumas pagadas dentro de los 14 días a más tardar.
6.2 tiempos de entrega
-
Para clientes de consumo (B2C): De acuerdo con las disposiciones del Artículo L. 216-1 del Código del Consumidor, los productos se entregarán a la dirección indicada por el cliente cuando el orden indicado dentro del tiempo indicado durante este último. Si no se especifica tiempo o retraso, el vendedor se compromete a entregar el máximo de ingresos dentro de los 30 días calendario después de la conclusión del contrato. En caso de exceder de este tiempo de entrega (excluyendo el caso de fuerza mayor o realizada por el cliente), el cliente puede resolver el contrato por escrito (carta o correo electrónico registrada), después de haber ordenado al vendedor que realice la entrega dentro de un tiempo razonable adicional. En caso de resolución, el cliente se reembolsará de todas las sumas pagadas dentro de los 14 días.
-
Para clientes profesionales (B2B): Los tiempos de entrega son informados puramente indicativos. Un retraso en el envío o la entrega no puede tener derecho al beneficio del cliente profesional a la concesión de daños, penalizaciones de demora o cancelación unilateral del pedido.
6.3 Transferencia de riesgos.
-
Para el cliente del cliente: La transferencia de los riesgos de pérdida o daño a los productos se realiza en el momento en que el cliente (o un tercero designado por él) toma físicamente la posesión de los productos (Artículo L. 216-4 del Código del Consumidor).
-
Para el cliente profesional: La transferencia de riesgos se realiza tan pronto como se otorga los ingresos al transportista en las instalaciones del vendedor, el transporte de transporte en los riesgos y peligros exclusivos del cliente profesional.
6.4 Control en recepción y reservas de uso.
El cliente debe verificar cuidadosamente la condición de los paquetes y el cumplimiento de los productos entregados en presencia del transportista.
-
En caso de daño, caso o productos faltantes: El cliente debe solicitar la nota de entrega del portador de Reservas precisas, fechadas y caracterizadas manuscritas. (Por ejemplo: "Parcelas en el flanco izquierdo, escalera telescópica a rayas y plástico protector rasgado"). Los términos generales del tipo "sujeto a desempacar" no tienen valor legal.
-
El cliente debe confirmar estas reservas al transportista mediante una carta registrada con el acuse de recibo dentro de los 3 días hábiles siguientes a la entrega (de conformidad con el artículo L. 133-3 del Código Comercial), y envíe una copia de este correo, así como la nota de entrega por correo electrónico al servicio al cliente de Woerther dentro de las 48 horas. El incumplimiento de estos formalidades puede dificultar el cuidado de la disputa de transporte, sin privar al cliente de consumo de su derecho a beneficiarse de las garantías legales (de conformidad con el artículo 8).
Artículo 7 - Derecho de desistimiento (reservado para los consumidores)
7.1 Período legal
De acuerdo con las disposiciones del Artículo L. 221-18 del Código de Consumo, el Cliente de Calidad del Cliente tiene un derecho de desistimiento de 14 días calendario Para devolver los productos, sin tener que motivar su decisión. El período se extiende desde el día después del día de la recepción física del producto por parte del cliente o por un tercero designado por él. Si el período de 14 días caduca un sábado, un domingo o un día de fiesta o un día festivo, se extiende hasta el próximo día hábil.
7.2 Ejercicio del derecho de retiro.
Para ejercer su derecho de desistimiento, el cliente debe notificar su decisión por escrito sin ambigüedad (indicando su nombre, nombre, número de pedido y el producto en cuestión):
-
Por correo postal a: Sarl blanco de Woerther / Marine, Z.I. Gypsy, 06640 Saint-Jeannet, Francia.
-
O por correo electrónico a: info06 @echelle-telescopique-woerther.com
-
O utilizando la plantilla del formulario de retiro en el anexo de estos CGV / CGU.
7.3 Términos de retorno de los productos.
El cliente debe devolver el (los) producto (s) a la dirección de retorno mencionada anteriormente, completa (s) (accesorios, registros, tornillos) y en su embalaje original, sin demora excesiva y, a más tardar en el 14 días Tras la comunicación de su decisión de retractarse.
La Los costos de retorno son la carga exclusiva del cliente., excepto en caso de entrega de un producto defectuoso o no de acuerdo con el orden inicial.
La responsabilidad del cliente solo se puede iniciar en caso de deterioro del producto resultante de las manipulaciones distintas de las necesarias para establecer la naturaleza, las características y el buen funcionamiento de este producto (el dispositivo no debe enviar un uso prolongado, los impactos, la suciedad del suelo., Etc.).
7.4 Reembolso
El vendedor se compromete a pagar al cliente del cliente del monto total pagado, incluidos los cargos iniciales de entrega (en el arancel estándar propuesto durante el pedido), dentro de un período de tiempo. 14 días A partir de la fecha en que se le informa al vendedor de la decisión del cliente de retractarse. Sin embargo, de conformidad con el Artículo L. 221-24 del Código de Consumidores, el Vendedor puede diferir el reembolso hasta la recuperación efectiva de los productos o hasta que el cliente haya proporcionado una prueba del envío de estos productos, la fecha conservada es la del primero de estos hechos. El reembolso se realizará utilizando el mismo método de pago que el cliente para la transacción inicial, a menos que el cliente acordado expresamente por otro significado de reembolso sin costo adicional.
Artículo 8 - Garantías legales (conformidad y defectos ocultos).
El vendedor garantiza la conformidad de los productos vendidos en el sitio, lo que permite al cliente formular una solicitud en virtud de la garantía legal del cumplimiento (Artículos L. 217-3 et seq. Del Código de Consumo) o la garantía de los defectos de la cosa vendidos (Artículos 1641 y siguientes de la civil. Código).
8.1 Supervisión legal obligatoria
Garantía legal de conformidad (Artículos L. 217-3 et seq. Del Código del Consumidor)
-
El consumidor tiene una fecha límite para Dos (2) años de la emisión de la propiedad para obtener la implementación de la garantía legal de conformidad en caso de falta de conformidad. Durante este período, el consumidor está obligado a establecer que la existencia del defecto de la conformidad y no la fecha de la aparición.
-
La garantía legal del cumplimiento otorga al consumidor derecho a la reparación o reemplazo de la propiedad, dentro de los treinta (30) días de su solicitud, sin costo y sin mayores inconvenientes para él.
-
Si la propiedad se repara como parte de la garantía legal del cumplimiento, el consumidor tiene una extensión de seis (6) meses de la garantía inicial.
-
Si el consumidor requiere la reparación de la propiedad, pero que el vendedor impone el reemplazo, la garantía de conformidad legal se renueva por un período de dos (2) años a partir de la fecha de reemplazo de la propiedad.
-
El consumidor puede lograr una reducción en el precio de compra manteniendo la propiedad o terminando el contrato al recibir reembolsado en su totalidad contra la devolución de la propiedad, si: 1 °, el profesional se niega a reparar o reemplazar la propiedad; (2) la reparación o reemplazo de la propiedad viene después de un período de treinta (30) días; (3) la reparación o reemplazo del bien causa una mayor desventaja para el consumidor; (4) La falta de conformidad de la propiedad persiste a pesar del intento de cumplir con el vendedor no tiene éxito.
-
El consumidor también tiene derecho a una reducción en el precio de la propiedad o la resolución del contrato cuando la falta de conformidad es tan grave que justifica que la reducción del precio o la resolución del contrato es inmediata. El consumidor no está obligado a buscar la reparación o el reemplazo de la propiedad de antemano.
-
El consumidor no tiene derecho a la resolución de la venta si la falta de conformidad es menor.
-
Cualquier período de inmovilización de la propiedad para su reparación o reemplazo suspende la garantía que se mantuvo para ejecutarse hasta que se remiten la entrega de la propiedad.
Garantía legal de defectos ocultos (artículos 1641 a 1649 del Código Civil)
-
El consumidor puede decidir implementar la garantía contra los defectos ocultos de la cosa vendida de conformidad con el artículo 1641 del Código Civil. En este caso, puede elegir entre la resolución de ventas o la reducción del precio de venta de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil.
-
El consumidor debe probar que el vicio existió de manera no aparente en el momento de la compra y hace que el producto no apto para el uso al que se pretende o disminuye tanto el uso que el comprador no habría adquirido. La acción resultante de los defectos redirigidos debe ser presentada por el comprador dentro de un período de Dos (2) años Desde el descubrimiento del vicio.
8.2 Implementación y devoluciones SAV
Para cualquier reclamo de garantías legales, el cliente se compromete a comunicarse con el servicio postventa por escrito (correo electrónico o carta registrada). El cliente debe describir con precisión la disfunción registrada y proporcionar cualquier evidencia (fotos, videos de mecanismos telescópicos defectuosos) para facilitar el diagnóstico.
Cualquier retorno físico del material bajo garantías legales debe realizarse completamente, en un estado de limpieza adecuado, acompañado por la factura de compra inicial. El vendedor se encargará de la tarifa de devolución si el defecto o el incumplimiento es realmente reconocido y validado por sus servicios técnicos.
Artículo 8.3 - Garantie Commerciale Woerther 5 ANS
Además de las garantías legales de cumplimiento y defectos ocultos proporcionados por la ley, los productos de Woerther se benefician de un cinco (5) años de garantía de comercio a partir de la fecha de compra en la factura.
Esta garantía cubre exclusivamente los defectos de fabricación, materiales o ensamblajes que afectan el funcionamiento adecuado del producto como parte del uso normal y de acuerdo con su destino.
Para beneficiarse de esta garantía, el cliente debe:
-
Use el producto de acuerdo con las instrucciones de funcionamiento y las instrucciones de seguridad proporcionadas;
-
Asegurar el mantenimiento normal y regular de los equipos;
-
Guarde el producto en condiciones adaptadas, protegidas del deterioro que puede afectar su funcionamiento.
La garantía comercial no cubre:
-
El daño resultante del impacto de shock, cayendo, aplastamiento o accidental;
-
Quemaduras, deformaciones de calor, fuego o exposición a temperaturas anormales;
-
El daño causado por un uso inapropiado, abusivo o incumplimiento de las recomendaciones del fabricante;
-
Daños resultantes de una modificación, reparación o intervención realizada por una persona no autorizada;
-
Desgaste normal de piezas relacionadas con el uso del producto;
-
Daños causados por un mal funcionamiento, almacenamiento inadecuado o exposición prolongada a condiciones ambientales que pueden degradar material;
-
Pies o bloqueo de mecanismos telescópicos causados por la infiltración o acumulación de concreto, cemento, mortero, yeso, pegamento, resina, espuma expansiva, pintura o cualquier otro material que pueda alterar el funcionamiento correcto de los sistemas de bloqueo y deslizamiento;
-
Daños resultantes de la exposición a sustancias químicas, corrosivas, oxidantes o agresivas, incluidos ácidos, solventes, strippers, productos de limpieza industrial, sales, agentes clorados o cualquier otro producto que pueda deteriorar los componentes de metal, plásticos o mecanismos de seguridad;
-
Daños causados por la oxidación, la corrosión o el deterioro prematuro resultantes del uso o almacenamiento en un entorno inadecuado o particularmente agresivo.
Cualquier solicitud de atención a la garantía comercial debe ir acompañada de la factura de compra y, si es necesario, fotografías o videos para evaluar el incumplimiento informado.
Después del examen del producto, Woerther se reserva el derecho de proceder, a su exclusión, a la reparación del producto, a su reemplazo o la provisión de una solución equivalente.
Esta garantía comercial se aplica sin perjuicio de las garantías legales de cumplimiento y defectos ocultos disfrutados por el consumidor bajo las regulaciones vigentes.
Artículo 9 - Cláusula de consideración
El vendedor conserva la propiedad exclusiva de los productos entregados hasta el pago completo del precio del premio en capital, interés, costo y accesorios.
Como tal, la falta de pago de la totalidad o parte del precio de madurez acordado puede resultar en la reclamación inmediata del vendedor, sin una mayor formalidad que un restante no exitoso, a los costos y riesgos exclusivos del cliente.
Artículo 10 - Limitación de responsabilidad y fuerza mayor.
10.1 Limitación general de la responsabilidad
La responsabilidad del vendedor no se puede incurrir por daños resultantes del uso indebido de los productos, el desgaste normal del material, una negligencia en el mantenimiento o el uso no de acuerdo con los requisitos del registro técnico (de conformidad con el Artículo 2.2).
Bajo ninguna circunstancia, el vendedor puede ser responsable de un cliente profesional de daños indirectos, pérdida de explotación, pérdidas de ingresos, pérdida de datos o déficits resultantes del uso o la imposibilidad de usar productos.
10.2 fuerza mayor
El vendedor no se puede responsabilizar por el no rendimiento o retraso en la ejecución de cualquiera de sus obligaciones si ese fracaso se debe a un caso de fuerza mayor, según lo define el artículo 1218 del Código Civil y por la jurisprudencia francesa (en particular: desastres naturales, incendios, inundaciones, generales o Huelgas sectoriales, pandemias, bloqueo, bloqueos de telecomunicaciones o redes de transporte, guerras o decisiones administrativas independientes de la voluntad de las partes).
Artículo 11 - Códigos promocionales y ofertas comerciales.
Códigos promocionales y reducciones arancelarias en el sitio:
-
Son válidos solo para el período de validez indicado cuando se emiten.
-
No son acumulativos entre ellos, a menos que se indique expresamente.
-
No se puede sujetar a ninguna consideración en efectivo o reembolso de ninguna forma.
-
Están estrictamente reservados para su uso de buena fe. El vendedor se reserva el derecho de cancelarse automáticamente y, sin previo aviso, lo que revele un uso manifiestamente abusivo, fraudulento o resultante de una disfunción técnica de los códigos promocionales.
Artículo 12 - Propiedad intelectual
Todos los elementos constituyentes del sitio (textos, imágenes, fotografías, videos, logotipos, marcas, gráficos gráficos, bases de datos, códigos de origen) son propiedad exclusiva de la Sarl Blanco Navy o sus socios técnicos.
Cualquier reproducción, representación, difusión, extracción o modificación total o parcial de estos elementos, por cualquier proceso, está estrictamente prohibido sin el consentimiento previo por escrito del vendedor. El incumplimiento de esta prohibición está constituyendo una falsificación que puede involucrar a la responsabilidad civil y penal de su autor.
Artículo 13 - Protección de datos personales (RGPD)
13.1 Datos recopilados y apuntados.
El vendedor recopila y procesa datos personales relacionados con el cliente (incluido su nombre, nombre, dirección de entrega, dirección de facturación, dirección de correo electrónico, número de teléfono, datos de conexión) para permitir la gestión de pedidos, enviando los productos, el establecimiento de facturas, el seguimiento de la relación con el cliente y satisfaciendo su legal. Obligaciones contables.
13.2 base legal y receptor
Este tratamiento se basa legalmente en la ejecución del contrato de venta que vincula al cliente al vendedor (artículo 6.1. Rgdp). Los destinatarios de estos datos son exclusivamente los servicios internos del vendedor, así como sus subcontratistas técnicos (proveedores de pago seguros y operadores a cargo de las entregas). No se venden datos personales, se venden o alquilan a terceros con fines publicitarios.
13.3 vida útil
Los datos personales esenciales para el pedido y la facturación se conservan durante la duración de la relación comercial, y luego archivados temporalmente por un período de 10 años con el fin de respetar las obligaciones contables legales y comerciales.
13.4 Derechos de usuario
De conformidad con el Reglamento Europeo de Protección de Datos (RGDP) y la Ley "Informatique et Libertés", el Cliente tiene los derechos de acceso, rectificación, borrado, portabilidad de sus datos personales, así como un derecho de limitación u oposición al tratamiento.
Para ejercer estos derechos, el cliente puede enviar su solicitud por escrito acompañada de una prueba de identidad:
-
Por correo electrónico a: rgpd@woerther.fr
-
El cliente también tiene el derecho de presentar una queja ante la autoridad de supervisión competente (en Francia, la Comisión Nacional de Informática y Libertades - CNIL, en el sitio web: www.cnil.fr).
Artículo 14 - Mediación del consumo.
De acuerdo con las disposiciones de los artículos L. 612-1 et seq. Del Código del Consumidor, en caso de una disputa al consumidor que no se pudo resolver de manera amistosa a través de una preselección del servicio al cliente de Woerther, el cliente del cliente puede usar al Defensor del Pueblo para obtener un consumo acreditado gratuito de acuerdo con:
-
Organización de la mediación: SAS mediation solution
-
Dirección postal: 222 Chemin de la Bergerie, 01800 Saint-Jean-de-Niost, Francia
-
Teléfono: 04 82 53 93 06
-
Online File Deposit Form: https://sasmediationsolution-conso.fr/processus-mediation/saisir-le-mediateur
De conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) no 524/2018, la Comisión Europea ha implementado una plataforma de resolución de disputas en línea (RLL), lo que facilita las normas independientes de las disputas extrajudiciales entre los consumidores y los profesionales de la Unión Europea, accesible a la siguiente dirección: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
Artículo 15 - Ley aplicable y premio de jurisdicción.
15.1 ley aplicable
Estos CGV / CGU y las ventas resultantes se rigen y presentan exclusivamente a la aplicación de la Ley francesa.
15.2 Atribución de jurisdicción territorial (jurisdicción)
-
Para clientes de consumo (B2C): En caso de una disputa no resuelta por parte de la mediación, se aplican las reglas de competencia de la ley común. El cliente del consumidor puede tomar, en su elección:
-
El Tribunal del Lugar de su Hogar en el momento de la conclusión del contrato o la aparición del hecho perjudicial.
-
El Tribunal de la Oficina de la Oficina del Vendedor.
-
El tribunal de la entrega real del producto.
-
-
Para clientes profesionales (B2B): En caso de una disputa relacionada con la interpretación, ejecución, ruptura o validez del presente CGV / CGU, y en ausencia de un acuerdo amistoso, La corte comercial de Niza será exclusivamente competente.Incluso en el caso de una llamada de garantía, la pluralidad de demandados o el procedimiento de referencia de emergencia.
APPENDIX-TYPE RETRAL FORM
(Por favor complete y devuelva este formulario solo si desea retraerse del contrato con Woerther - Sarl blanco marino)
Para la atención de:
Woerther / Sarl White Marine
Yo / nosotros () Notificas / notificaciones () Por este MA / nuestro () Retracción del contrato en la venta de la propiedad () A continuación:
-
Nombre y descripción del producto: ..........................................................................
-
Ordenó el () / Recibió el (): ..........................................................................
-
Número de pedido: ..........................................................................
-
Nombre del (los) cliente (s) cliente (s): ..........................................................................
-
Dirección del (los) cliente (s) cliente (s): ..........................................................................
-
Firma del (los) cliente (s) (solo en caso de notificación de este formulario de papel):
-
Fecha: ..........................................................................
(*) Rascar una mención innecesaria.